Bienvenido en este wikipedia. Espero que el Wikipedia catalan avanza bien. -- Youssefsan 13:40 12 jul, 2003 (UTC)


¡Gracies por el nuevo enlace, colega! -- Piolinfax 11:35 27 jul, 2003 (UTC)

O sea, que eras tú. Gracias también por la tabulación de las canciones. Me ha hecho mucha ilusión ver el artículo traducido al catalán en tan poco tiempo. Esto de la Wikipedia mola (a pesar de que uno pierde el registro a la más mínima; a mí también me pasa). Saludos. -- Piolinfax 12:27 27 jul, 2003 (UTC)

Es que gracias a http://www.internostrum.com/ se puede hacer la traducción en un plis. Es bidireccional por si te interesa. Lo malo es que la mayoría de artículos que valen la pena de la versión catalana están sacados de aquí mismo... o sea que ahora mismo no hay mucho para buitrear -- Llull


En cuanto he leido esto he pensado en traducir el artículo de Pedrolo que hace unos días leí en la wiki ca: pero acabo de ver que ya hay un artículo en castellano... --Piolinfax 14:21 27 jul, 2003 (UTC)~

Hola. He agragadro la petición para el cambio de software del wikipedia en catalan en m:User:Brion VIBBER/Todo list. Espero que tendrás suerte y que va convertirlo pronto. Saludos. --Youssefsan 12:59 7 ago, 2003 (UTC)
Gracias :) El ya lo sabía de hace tiempo pero yo me atrevo a recordárselo por no hacerme el pesado :p No tengo ni idea de como va el funcionamiento interno y como puede estar de atareado. Llull

Hola. ¿Has visto el artículo en catalán Mitologia Grega es número 6 en Google? Felicades. Suerte para el wikipedia en catalán. --Youssefsan 15:25 6 sep, 2003 (CEST)

Oye, ¿cuando hacéis estos rankings de Google, lo que hacéis es buscar palabras aleatoriamente (como "mitología griega") o hay otro método? Gracias ---

Hola. Para firmar hay que escribir ~~~ (la firma aparece sólo después de grabar el artículo. Para firmar+fecha, hay que escribir ~~~~.

Para el ranking, lo hago aleatoriamente. En realidad hay unos trucos:

  • Mitología griega es en el top#10 en muchos idiomas. Así, si crees un wikipedia en otro idioma, te aconsejo escribir un artículos sobre este tema.
  • Las artículos que contienen palabras que existen sólo en catalán están mejor en el ranking. Por ejemplo mitología existe en español (así no está bien en el ranking) pero grega parece existir sólo en catalán.

Républica Dominicana (se dice Dominican Republic en inglés, Répulique Dominicaine en francès, etc) debe estar mejor en el ranking de Google, y Mexico, Argentina deben estar malo (porque esas palabras existen en muchas idiomas como el inglés, francés, etc)

  • Sí traduces un artículo de Wikipedia:Resultados en Google (y mejor si pones un enlace al artículo en español), el artículo puede estar bien en el ranking.
  • Hay unas artículos que tal vez están muy bien el rankinq: número entero, Tabla periódica de los elementos porque están en Las páginas populares
  • Páginas con muchos enlaces, ejemplo: Lista de las personas que recibieron el Premio Nobel. Eso debe ser muy fácil de traducir al catalán. Te aconsejo traducirlo (lamentablamente, no conozco nada de catalán, estoy estudiando un poco el italiano, a ver si un día podré estudiar el catalán. Si tienes enlaces de sitios para aprender el catalán que no dudes darmelos.)

Esos son sólo trucos, no funcionan siempre, pero a veces sí. Creo que tener artículos en los 10 premios resultados de Google puede ser muy útil. Porque eso son anuncios gratis para el wikipedia en catalán. Hay varias personas que llegarón al Wikipedia francés gracias a Google, y que ahora escriben mucho.

Saludos. Suerte para el Wikipedia en catalán. Espero que dentro poco Brion va instalar el nuevo software y que muchos colaboradores llegan al wiki en catalán.

Youssefsan 21:29 7 sep, 2003 (CEST)

¡Buf! ¡Cuanta información! ¡Gracias! si lo que quieres sólo es traducir al catalán (muy bueno) o desde el catalán (pésimo) utiliza www.internostrum.com. Si ya hablas francés y castellano te debe ser muy fácil entendrelo. No conozco webs donde aprenderlo porqué me parece que la demanda es más bien baja. Ahora íbamos a empezar una campaña en distintas webs de interés para promocionar la Viquipèdia y se cae el servidor. ¡Vaya por Dios! Ahora que nuca había tenido tantos colaboradores.
¡Muy bonito lo de las tildes! ¡Ni siquiera existen en mi teclado! Creo que la ley manda que el teclado español sea igual para todo el estado (¿?) No sé si esto se debería localizar en la enciclopedia para hacerlo más accesible. en la castellana, por ejemplo pondía el símbolo # que debe esar en todos los teclados Llull 21:43 7 sep, 2003 (CEST)
Hola. Disculpame por equivocarme sobre lo de los tildes en la página de Brion. Gracias por el enlace al diccionario catalán/castellano. Saludos.--Youssefsan 14:19 8 sep, 2003 (CEST)

Hola LLul,
Hay que votar a todos los candidatos ( sobre el cambio de nombre de la wiki). Gracias. M.Romero Schmidkte 20:05 28 sep, 2003 (CEST)

¿Todos? ¿Sí? No habíalo entendido así. Un momento plis. Llull 20:08 28 sep, 2003 (CEST)

Hola Llull! Gracias por toda la ayuda y las correcciones sobre el catal'an (puse á y Á por inercia, sin comprobarlo). Lo que me ha sorprendido es que "ŀ" no sea preferible a "l·". ?Por qu'e no es lo mismo o, como cre'ia, mejor? Yo recuerdo haber visto m'aquinas de escribir el'ectricas catalanas con una tecla "ŀ"... - Piolinfax 11:57 15 oct, 2003 (CEST)

Gracies por la aclaraci'on, Llull. Me imaginaba que ser'ia algo as'i pero me sigue mosqueando lo de la tecla especial. ?De veras que no es com'un en los teclados catalanes? Yo jurar'ia haberlo visto pero ya estoy empezando a pensar que debo de haberlo sonyado. - Piolinfax 17:53 17 oct, 2003 (CEST)

Hola Llull, No se me había ocurrido poner el enlace a la viquipèdia catalana, fundamentalmente porque la entrada ya está enlazada, pero no me parece mala idea. No colaboro en la viqui por varias razones pero si necesitas "un cop de mà" en alguna cosa puntual, aquí tienes un voluntario, al que le falta tiempo, eso sí... --pieter 13:36 26 oct, 2003 (CET)

Que cadascú ajudi com vulgui o com pugui ;) Llull 14:52 1 nov, 2003 (CET)

Hola! Youssefsan me acaba de dejar este mensaje:

Hola. Ya has visto hay un usuario del Wikipedia en francés en el Wikipedia en occitano. Su apodo es GnuThomas. Buena fin de semana--Youssefsan 04:46 1 nov, 2003 (CET).

No se' si te lo habr'a dicho pero por si acaso ahora te dejo esto mismo en la viqui - Piolinfax 14:32 1 nov, 2003 (CET)

Sí, ya lo sé. También circula en Usenet. Hemos estado en contacto últimamente. El problema es que yo soy catalónofo y me parece que él es francófono (hablamos las dos lenguas que se parecen más al occitano por extremos opuestos). Esto nos permite esquemetizar algo para el día en que se apunte peña, escribiendo frases simples, listas de entradas y localizando lo que se pueda encontrar en un diccionario sin conjugar demaisados verbos. A ver si se consigue algo... Llull 14:52 1 nov, 2003 (CET)

Elecciones en Cataluña editar

Que tal Lull. ¿Te interesaría poner los principales resultados de las elecciones? Estamos tratando de darle un poco de movimiento a actualidad. Hay algunas ideas flotando en el Café. El vinculo a la pagina de Cambios recientes para la Wikipedia en occitano esta mal colocado en la Wikipedia en francés. Dirige a La Taverna y supongo que eso no es Cambios Recientes. ¿Puedes revisarlo? Gracias por la corrección. JorgeGG 23:53 15 nov, 2003 (CET).

justo ahora me doy cuenta de este comentario. Supongo que ya es tarde para escribir. Y el link ya funciona. Alguien lo arregló. En fin... Llull 20:57 25 nov, 2003 (CET)

Hola !

He visto tus intentos de dialogar con Hekeisda...Hice lo mismo también, antes de que se pusiera a vandalizar a la Enciclopedia Libre... Creo que es misión imposible. Mejor hablar con un muro. Hay que dejarle un espacio de libertad, digamos su delirio sobre el macheco, y borrar todos sus comentarios subjetivos (para no decir otra cosa) cuando sale de esta zona. En fin, esta es mi opinión. M.Romero Schmidkte 23:39 24 nov, 2003 (CET)

Si no atiende a las normas y se niega a dialogar sobre cualquiera de las palabras que se ha inventado borrando cualquier comentario para mi eso es un tipo de vandalismo. También es mal ejemplo para toda aquella gente que quiere una página personal y se encunatra la wikipedia por casualidad. Imaginaos como iría el servidor si todo el mundo hicera los mismo. No es su cometido. Si no se rige a las normas yo no veo problema en echarlo. Llull 20:57 25 nov, 2003 (CET)

Yo soy una simple colaboradora, quiero decir que no entiendo los entresijos de Wikipedia en Internet, pero me cuesta trabajo creer que no se pueda hacer nada en serio sobre el asunto Hekeida. Creo que contamina. Supongo que no es fácil echarle y que hay temor tal vez de represalias graves, pero al menos se podría advertir al usuario de Internet de que existe esto "fuera de la ley". Lo mismo que a veces se advierte en los periódicos que "si van a su casa pidiendo en nombre de Cáritas, es mentira", por ejemplo. No sé pero me da que nos está tomando el pelo a todos y que es peligroso. ¿Tal vez sólo quiere llamar la atención y sentirse el ombligo, como dicen que les sucede a ciertos delincuentes? Es complicado. A lo mejor de repente se aburre o le sale trabajo en serio y desaparece. Lourdes Cardenal 00:06 26 nov, 2003 (CET)

Bandera de Cataluña editar

A mi ya me pareció que necesitaba revisión, pero como no conozco el tema la dejé tal cual. Tú podrías mejorarlo, ¿no? --ManuelGR 20:48 5 mar, 2004 (CET)


Hola Llull, tal vez sea una tontería lo que te voy a decir, pero me apetece: me ha encantado ver mi pequeña "aportación" de simbología del cuatro en catalán. Que España tenga distintas lenguas es una riqueza. Saludos Lourdes Cardenal 19:30 11 mar, 2004 (CET)



Buenas noches LLull, acabo de fijarme que vuestro logo tiene tipo de letra distinto del de los demás, es a posta o es que no sabiais que en meta hay una utilidad para crearlos automáticamente; el que hay allí no es el vuestro. Willy 23:20 16 mar, 2004 (CET).

Si quieres cambiarlo tienes que pedirlo en esta página; el logo de meta se llama Image:Nohat-logo-X-ca.png. De todas formas si con vuestro tipo de letra creeis que se lee mejor no veo yo que necesiteis cambiarlo. Por desgracia en meta no es que estén las cosas muy ordenadas que digamos y así no es nada fácil encontrar los que se busca (o saber lo que hay allí), para la versión en euskera me he tenido que pegar unos cuantos rules por allí (lo del logo me lo encontré por casualidad) así que si tienes alguna duda igual te puedo echar una mano. Nuestro logo lo actualizaron de un día para otro, se conoce que lo puse la víspera de la revisión (afortunado que es uno), como ya hay unos cuantos en lista de espera, supongo que la siguiente actualización no se demorará demasiado. Willy 20:04 17 mar, 2004 (CET)

¡Hola, Llull! Soy Trujaman, nuevo por estos lares del ciberespacio. Estoy contribuyuendo un poco a la Oiquipedià. Soy quien agregó la lista de los trovadores y la de géneros trovadorescos.

Mi conocimiento del occitano, por desgracia, es mínimo. Algún día quizá mejore. ¿Sería aceptable colocar, en los artículos de los trovadores, los textos clásicos de las "vidas"? Supongo que, muertos los autores hace siglos, ya no habrá copyright. ;)

Sólo menciono que quisiera contribuir a la Wikipedia en náhuatl, pero ni el entusiasmo remonta en dos parpadeos la falta de conocimientos.

Un saludo y enhorabuena por la creación de proyectos tan loables.

Trujaman.


Llull, he visto que ya os han subido el logo, así que nme he tomado la libertad de retirar la petición que dejaste en meta. Willy 13:07 26 mar, 2004 (CET)


Traducciones interwiki vía wikiversidad editar

La última vez que miré (el verano pasado), tirabas del carro de la vikipèdia casi en solitario. Tiene que ser un faenón, y seguro que agradecerías refuerzos.

¿No te interesaría montar algo equivalente a esto (prácticas de traducción interwiki, vía wikiversidad)? Si yo estuviera a punto de examinarme para el mitjà, por ejemplo, me encantaría tener a un profesor nativo, gratis, sólo a cambio de traducir unos cuantos artículos desde la es.wikipedia, y me imagino que habrá mucha gente en mi situación... -- 4lex 18:47 23 may, 2004 (CEST)

Tamazig editar

Pienso que el dilecto hablado en el noroeste de Marruecos, v.g. Nador, y la ciudad española de Melilla por la población Rifeña no es Tamazig, es el "Rifeño" o "Tarifit" (alrededor de 500 000 hablantes, en toda la comarca), en inglés Rifian. Mi fuente es "A reference grammar of tamazight". Center for Near Estern and North African Studies. The University of Michigan. 1971. Un saludo MiguelMTN 16 julio 2004 13h 22 hora española.

Decir que en Melilla se habla tamazig es lo mismo que decir que en Cataluña se habla latín; el tamazig es el diálecto bereber del alto Atlas; el error lo cometemos cuando traducimos del inglés Tamazight que lo utilizan además de nombrar el diálecto del alto Atlas como un genérico para toda la familia de lenguas bereberes. Los bereberes del Rif llaman a su lengua "Tarifit" (un amigo mío del cabo de las Tres Forcas cuando hablaba en español hablaba del idioma "Rifeño" y tiene equivalencia en francés e inglés. Por cierto Melilla en árabe dialectal es Mlilia y en rifeño "Tamlit" que el femenino de umlil y significa "la Blanca".

Asturleonés editar

Gracias por comenzar la wiki en asturiano, pensaba que nunca se iba a crear. Espero que lo de haberte quedado colgado no sea por mi culpa, he estado haciendo modificaciones en la Main page. Allí soy el usuario Bar.

No tengo ni idea de informática, pero ¿habría alguna forma de traducir las palabras inglesas al asturiano?

Saludos--1297 13:49 4 ago, 2004 (CEST)

De nuevo gracias por la información, estoy en votaciones para hacerme administrador de la wiki española, con tiempo intentaré serlo también de la asturiana aunque sólo sea para arreglar lo que te he dicho. He visto wikis con pocos artículos que siguen con la terminología en inglés, así que hasta que ast: no tenga unos cuantos usuarios registrados quizás tampoco importe.--1297 14:11 4 ago, 2004 (CEST)

Llull el rápido editar

Pues casi parece que hayas estado esperando todo este tiempo a que creara los artículos sobre Shin-chan y los demás personajes para traducirlos al catalán :D ¡Qué rapidez! O a lo mejor..., no, no me gustaría pensar que tienes telepatía... Saludos. Sabbut 18:49 3 oct, 2004 (CEST)

Pa entamar si quies traducir al asturiano nun lo llames asturleonés. Payaso

Destruir editar

Hola LLull, cuando encuentres un artículo como Melón, añade la plantilla {{destruir}}. Así lo borrará el primerbibliotecario que lo vea. Gracias. --Sanbec 09:48 14 oct, 2004 (CEST)

Señores Plómez editar

Coño, es verdad... ya lo he corregido. --81.202.238.83 15:46 24 oct, 2004 (CEST)

Idioma valenciano editar

Se aprecian tus esfuerzos conciliadores :) Es un tema que siempre levanta ampollas... Quizá hablar algo del mallorquín fuera de utilidad conciliadora (en Baleares tienen una situación similar, hasta donde yo sé)... y seguramente valdría la pena reflejar el conflicto valenciano-catalán-mallorquín en un artículo propio, ¿qué me dices? -- 4lex 19:04 30 oct, 2004 (CEST)

Igual lo que yo he visto era un caso particular, pero conozco un mallorquín que coincide bastante con los "blaveros" que conozco en Valencia...y me enseñó bibliografía, dándome la impresión de que había toda una comunidad de gente que coincidía con esa visión. Busco un poco en google y encuentro perlas como esta [1]: " El idioma mallorquín es muy parecido al catalán y al francés. Tiene sin embargo, una vasta literatura por lo que se le considera técnicamente un idioma y no un dialecto." -- 4lex 19:23 30 oct, 2004 (CEST)

Lo has mejorado un poco, pero sigue sin estar bien. ¿Es aceptable que en una enciclopedia se emplee la expresión "dicho de una manera más llana"?. Yo creo que no. Eso da a entender que lo que viene después de "dicho de una forma más llana" es "lo que pensamos por aquí yo y unos amigos míos"

Si quieres ser enciclopédico tienes que a tenerte a lo indiscutible. ¿No crees? Si no, estás haciendo doctrina, aunque sea involuntariamente.

Visita esta página: http://www.gva.es/cidaj/cas/c-normas/7-1998.htm#1. Es la única fuente en donde puedes encontrar una definición fiable del valenciano. Fue elaborada por una institución valenciana aceptada por todos, la AVL, y presidida por un cientifico de prestigio mundial, Santiago Grisolía. Estuvieron meses reunidos con todos los estamentos de la sociedad valenciana, incluída la universidad,, para elaborar esas conclusiones. Si no las respetas estás faltando a la verdad y ofendiendo gravemente a todos los valencianos. (Por cierto, ¿eres valenciano?).

Si insistes en eso de la "variante del catalán" estás volviendo a caer en la doctrina, en la opinión subjetiva, y haciendo política.

Otra cosa: dudo mucho que realmente fuese necesario que destruyeses todos los cambios que habían hecho para volver a restaurar el artículo con la excusa de que le faltaba "definición".

Un saludo:

wikiküntscher

Con todo respeto no creo que estés en posición de juzgar el dictámen y los estatutos de la AVL, un organismo que es la máxima autoridad actual en la CV y al que le costó un esfuerzo titánico llegar a unas conclusiones ecuánimes. Independientemente de las interpretaciones que haces en las que das muestras de una subjetividad política evidente, tienes que respetar y atenerte a lo que hay escrito. Es lo único aceptado por todos. Lo demás es "arrimar el ascua a la sardina de uno" y se puede hablar y hablar durante años. La base de la convivencia es el respeto y si quieres evitar conflictos debes respetar eso. Te agradeceré que no critiques ni tergiverses los estatutos de la AVL, una institución de tu comunidad, si eres valenciano. Y si no lo eres ¿porqué te implicas en este tema?

Un saludo:

Wikiküntscher


Bueno. Llull: No puedo menos que agradecerte tus esfuerzos de conciliación, y reconozco que no has puesto "variante del catalán", sino "variante de la lengua que en otras partes es llamada catalán". Pero comprende que sigue siendo un poco enrevesado y rizo del rizo. Uno podría preguntarse "¿Y esa lengua de la que también forma parte el catalán, cómo se llama?", o bien "¿Se trata de una lengua que a la vez es un sistema de lenguas?""¿No deberíamos llamarla una hiperlengua?. Resulta tan complicado de comprender como la Santísima Trinidad.

A pesar de tus opiniones contrarias a las mías reconozco tu buena voluntad en muchos aspectos y no desdeño la posibilidad de que algún día lleguemos a un punto de encuentro.

Saludos:

Wikiküntscher

Valenciano editar

Desde mi modesta opinión como alguien a quien le da igual (leáse "que no tiene interés en") que el valenciano sea una cosa u otra, y haciendo el esfuerzo de ponerme en el pellejo de quien no sabe qué es el valenciano, no me queda más remedio que admitir que el artículo, tal como está ahora, no es enciclopédico. Compárese con el de cualquiera otra lengua. Si para saber qué es el valenciano me tengo que leer este tocho, terminaré concluyendo:

  • Que estáis todos locos. O que os ha dado por ser tan políticamente correctos que os habéis alejado de lo que debe ser una enciclopedia hasta el extremo de la ininteligibilidad (¡toma palabra!).
  • Que debéis estar muy aburridos como para pelearos por tales nimiedades.

En mi modesta opinión, el artículo debería reescribirse para:

  • Definir claramente, en no más de tres líneas, qué es el valenciano (lo más objetivamente posible, pero debe primar la claridad).
  • Luego, añadir todos los datos "técnicos" y objetivos del valenciano: ámbito, características, modismos, pronunciación, historia, etcétera.
  • Para terminar el artículo, largar todo el rollo político, expresando las dos posiciones en disputa con sus respectivos argumentos, intentando no tomar partido por ninguna de ellas.

Si me voy a mi enciclopedia de papel, en "valenciano", pone "variante del catalán (véase)". Estaréis de acuerdo o no con la definición, pero al menos te haces una idea de qué es el valenciano sin tener que leer un tocho políticamente correcto y abstruso hasta el absurdo. Es decir, que lo mismo me da que hubiera puesto "idioma hablado en la región valenciana (véase)". Al menos, se hubiera entiendido. Y luego ya se añaden 25 páginas con todo el detalle del mundo, para el que quiera profundizar.

Te pongo este comentario porque las últimas ediciones son tuyas, pero ahora mismo lo añado a la discusión del valenciano. Besos. --Dodo 16:41 31 oct, 2004 (CET)

Y estarás de acuerdo conmigo en que tal definición no es precisamente enciclopédica, ¿verdad? --Dodo 16:54 31 oct, 2004 (CET)

Comunidad Autónoma de Cataluña editar

¿Pero no es el castellano también lengua oficial en Cataluña? Si el único nombre oficial de Cataluña es el catalán, te pido que lo indiques, porque en principio debería venir el nombre en las dos lenguas oficiales. (Cosa que ocurre con las muchas lenguas oficiales de Suiza y otros países) Sabbut 11:02 24 dic, 2004 (CET)

De acuerdo pues. Lo acabo de poner más grande y sólo en catalán ;) Sabbut 11:37 24 dic, 2004 (CET)


Escultismo en España editar

¿Qué tal? No he sido el creador de este artículo, aunque he introducido alguna cosa. Cuando lo vi, ya no estaba la referencia a los esplai. Mi opinión es que los esplai no tienen una relación directa con los scouts ni son una derivación del mismo, aunque comparten el mismo ámbito de actuación en la educación en el Tiempo Libre. De la misma forma, los scouts en Inglaterra fueron promovidos inicialmente, entre otros, por YMCA, ya que existía una relación personal entre Baden Powell y la citada organización, sin embargo nadie alude a los scouts como una derivación de YMCA. Creo que el fenómeno esplai puede citarse, como otra vertiente de los movimientos educativos en el Tiempo Libre (en realidad, en Cataluña tenéis tres referencias fundamentales de la educacion en el TL : los centros excursionistas, los esplais y el escultismo). En ese contexto creo que enriquecerían el texto. --Vegacarpio 12:53 24 dic, 2004 (CET)

Sobre la valencianitis aguda, editar

Bueno, no tengo nada personal contra nadie. ¿Qué quieres que haga? ¿Que de tanta tontería entre unos y otros al final va a quedar algo así que llamamos "valenciano" a una lengua que no la usamos si no es para matarla a garrotazo político?. Uno de los errores en la historia reciente valenciana es el de "callar para esperar a que amaine el temporal", y de hecho, la "valencianitis aguda" se durmió, pero no desapareció, y ahora ha vuelto. Si hubiese habido una contestación firme entonces, apartidista, y sin "rajarse", ya estaríamos curados de esta enfermedad, y se podría hablar y usar el valenciano como quien come pipas. Podrán polemizar lo que quieran, pero lo que es vino, es vino, y lo que es pan, es pan.

Te pongo una analogía: la naturaleza hace que te salgan canas cuando eres abuelo, la ciencia te explica por qué te salen canas, y por comodidad o gusto uno se tiñe el pelo o se deja lucir las canas. A mí no me interesa, aquí en la wikipedia, qué orientación política/nacional/colectiva (gusto) tienen los valencianos por su lengua, sino observar cómo la historia (naturaleza) hace que ahora tú y yo hablemos la misma lengua, y explicar qué y por qué hablamos la misma lengua con la lingüística (ciencia) --Joanot 19:35 24 dic, 2004 (CET)

Sí, tienes razón, pero es que eso no es como un artículo de una biografía de una persona, de la puede ser necesario una discusión para favorecer el PVN. Si se quiere discutir sobre la filiación política/nacional/colectiva que les produce a los valencianos su propia lengua, lo más indicado es crear el artículo de "La Batalla de Valencia" o yo que sé... En "Idioma valenciano" el único PVN es la observación de unas evidencias mediante pruebas demostradas y demostrables, y no creo que precisamente la wikipedia esté para que unos tengan que "convencer" a otros de las evidencias: estudios los hay, y si se quiere comprobar la veracidad de la evidencia, cualquiera puede coger un libro relacionado, un coche, viajar, y comprobarlo. Por eso decía antes que sería bueno poner bibliografía al final del artículo, y verían todos que no existe ningún estudio lingüístico que avale el secesionismo. --Joanot 19:54 24 dic, 2004 (CET)

PD: Además, yo ya avisé que mi aportación al debate es la contribución en el artículo, que pasaba de gastar tiempo discutiendo y enfrentándome a caballeros cruzados como Wikiku o Ultrapedante.


Escolta, vas dient que 2/3 del parlament valencià defèn l'AVL. Jo diria que ho fa la totalitat. Qui està en contra? L'IU per voler l'IEC? (per més inri) Llull 09:51 28 dic, 2004 (CET)

Aquest va ser el requisit per a ser creada l'AVL. És a dir, que si s'haguera aprovat per una majoria absoluta inferior al 2/3 (per exemple, amb el vot favorable de només el PP), no s'hauria creat i, per tant, hi ha hagut un gran consens i una mena de pacte lingüístic. Certament, no l'han aprovat per unanimitat, ja que EUPV s'abstinguè perquè volia que es deixara explícita el reconeixement de la unitat lingüística, tot i que veia adient l'existència de l'AVL. --Joanot 10:57 28 dic, 2004 (CET)
Bé, si se li han acabat de debó els arguments, de res no servirà encetar una guerra d'edicions, amb açò farà malbé la seua impressió, ja que la pàgina de Discussió és una prova i, a diferència del que es veu a l'arxiu anterior, aquesta vegada ja no es tracta de picabaralles personalistes, si no d'arguments i fets d'actualitat, sense anar-se'n per les branques parlant de l'edat mitjana i barrejant política partidista i de lingüística (encara que se'n puga parlar de política lingüística i açò equival parlar de normativa). Si tria pel camí de la guerra d'edicions, provocarà un bloqueig de la pàgina i (espere) que els viquipedistes es fixen en el debat. Si no hi intervèn, i hi ha substitucions rere substitucions, a mí no em guanya de cabut ningú, i tu ho saps prou bé ;) --Joanot 00:02 29 dic, 2004 (CET)

Imágenes de kana editar

Venga, sí, clasifícalas como GFDL ;) Yo he subido las imágenes entendiendo que las cedo a Wikipedia para uso y disfrute de los lectores. Creo que mañana volveré a editar artículos de kana (que los tengo abandonados los pobres) y junto con ellos las imágenes correspondientes, que al fin y al cabo quiero quitar los artículos de kana de "Artículos más solicitados". Un saludo. Sabbut 23:41 26 dic, 2004 (CET)

Sumimasen, pero aún me faltan algunas imágenes por crear y subir. Mira mi subpágina de kana, que indica cuáles son las imágenes que ya están subidas y las que me faltan por subir. Y no sé qué le pasa a la categoría, porque todas las imágenes que he subido están categorizadas, pero ahí no aparecen más de 10. Sabbut 00:46 29 dic, 2004 (CET)

esplais editar

Mira a ver si de esta manera podría ser. Yo lo colocaría justo después de la intoducción histórica.

"Después de la Guerra Civil en España, y de la suspensión de actividades del escultismo (1940) sobreviene un paulatino proceso de reimplantación del Movimiento, que se realiza de manera desigual y descoordinada. Así, por un lado, antiguos miembros de "Exploradores de España" dan lugar, a partir de finales de los 50, a "Scouts de España - Exploradores de España". En otras zonas, especialmente el Pais Vasco y Catalunya, será la Iglesia la que asumirá la tarea de introducción de un escultismo confesional de nuevo cuño a partir de las D.D.E. (Delegaciones Diocesanas de Escultismo). En Cataluña, de forma paralela al escultismo dicoesano y con gran éxito, se crea por la Diócesis de Barcelona el "Servei de Colonies" (1965), que evolucionará posteriormente hacia los "clubs de esplai", configurando la otra gran opción del movimiento de educación en el Tiempo Libre en Cataluña junto con el escultismo católico (Minyons Escoltes - Guies Sant Jordi)."

Las palabras resaltadas en negrita, deberían dar lugar a nuevos artículos. Si te parece bien, insértalo tú mismo o cambialo. Mi conocimiento del Movimiento esplai no es muy profundo como para sentar cátedra. FELIZ NAVIDAD --Vegacarpio 09:55 27 dic, 2004 (CET)

diccionarios editar

pero, hombre, llull, que era la página de de coflicto XDDD.

(Yo no he puesto nada de mi cosecha, sólo he movido los dos párrafos para sacarlos del artículo principal)

(personalmente, lo de recurrir como argumento al diccionario me resulta incomprensible)

(Y, vuelvo, era la página de conflicto, creo que deberías restaurar las lineas eliminadas (deja que cada cual use como argumento lo que le parezca). (En realidad lo único que muestran es lo malo que es el drae porque además de todo varía al albur de la situación política).

Bueno, que me digas qué te parece la última versión (en estos momentos. mía) del artículo del valenciano. Quiero saber tu opinión.

--Ultrapedante 22:19 29 dic, 2004 (CET)

Ah, coño, lo siento. Si te digo la verdad, no tengo estómago para leerme el artículo ese, supuse que te las habías ventilado :))))

--Ultrapedante 22:28 29 dic, 2004 (CET)

versión actual valenciano editar

Bien. Puedes tomar el segundo párrafo referido a las versiones estándares de ambas lenguas. Entonces:

Evidentemente no son iguales (corrígeme).

Evidentemente están muy cercanamente emparentadas (corrígeme).

Ahora dime, ¿dónde esta la incorrección?

(de verdad, la lingüística es terca. Tú no eres lingüista ¿verdad?).

Su clasificación (filogenética) no está en absoluto en disputa. Eso es un hecho, en el que sí interviene la lingüística, y es incontrovertible (o mínimamente controvertible, después de ver la clasificación del ethnólogue). ¿Cómo íbamos a poner que su clasificación está en disputa?

Por otro lado, no creo que se pueda concluir del segundo párrafo que la disputa está causada por motivos lingüísticos. Lo único que se puede concluir (y es verdad) es que hay un grado de parentesco por encima del cual es posible esta disputa (es decir, que si fueran lenguas más alejadas no podría existir).

Y, joder, que en el segundo párrafo se diga ya de entrada que están muy cercanamente emparentadas (que yo mantengo que lo están, pero a lo mejor wikiku dice otra cosa) y que se discute si son variantes de una lengua o lenguas independientes ¿eso te parece que es dar por supuesto que son dos lenguas independientes y que hay gente que mete barullo?

Ummh... veo que una vez más he subestimado la dificultad del asunto.

En cuanto a lo de habla... eso sí que no hay (lingüístca y sentidocomunísticamente) por donde cogerlo, lo siento. Sé que dejaría más tranquilos a muchos (y aún más que dijera dialecto del catalán) pero es imposible ponerlo sin afectar gravemente a la veracidad y a la seriedad del artículo.

Espero tu respuesta.

--Ultrapedante 23:00 29 dic, 2004 (CET)

Intriga editar

Hola Llull, feliz año. ¿Tienes idea de quién o qué es esto: [Mark this article as patrolled] y el enlace sale en azul, pero miro en editar y no veo dónde lo escribe. Si pinchas te sale una especie de página de usuario pero rara. Un anónimo lo va poniendo al pie de los artículos que hace. Gracias, Lourdes, mensajes aquí 16:58 2 ene, 2005 (CET) Mira en Webmail Pues no sé por qué, pero no me gusta. Habrá que seguir preguntando, ;-)

ManuelGR me lo ha descifrado: ¡Feliz Año! Es una nueva facilidad del programa MediaWiki, mira en Wikipedia:Anuncios lo que he escrito, a ver si queda claro. ManuelGR 18:10 2 ene, 2005 (CET) Ya está Lourdes, mensajes aquí 19:15 2 ene, 2005 (CET)

Cataluña Norte editar

Es cierto que el uso del término Cataluña Norte no es oficial, pero no puedo aceptar que emplees el nombre francés que propones porque esa región no se corresponde con el territorio al que hace denominación Cataluña Norte, sino que es más amplia. Lee el citado artículo para enterarte.

--Netzahualcoyotl 05:34 6 ene, 2005 (CET)

Categoría:Otros personajes de España editar

Hola
No entiendo el sentido de Categoría:Otros personajes de España. En otras categorías, los artículos que no entran en una subcategoría se enlazan directamente sin necesidad de crear la subcategoría: "Otros..." ¿no?.--Erri4a 17:58 6 ene, 2005 (CET)


Wiki aragonesa editar

No sé si eres tú el usuario registrado en la Wikipedia aragonesa, si lo eres quisiera saber a quién tengo que acudir para revertir la portada, un vándalo la llenó de anuncios pornográficos, yo la borré e incluí un aviso. Escribí al único administrador que figura en esa wiki, pero hasta ahora no obtuve respuesta. ¿Quién se encarga del mantenimiento de las wikis que carecen de administradores efectivos? Si lo sabes quisiera ponerme e contacto con él para recuperar la Portalada. Gracias anticipadas. --Rocastelo 17:17 17 ene, 2005 (CET)


Llull, creo que tu has creado estos mapas: [2] [3] Si es así, pon en la página el tipo de licencia que tienen o dímelo y yo lo pongo. Y esta: [4] te han dado alguna respuesta sobre su licencia? Gracias. Deu --Antonio Páramo 02:36 21 ene, 2005 (CET)

Si pones una licencia libre a ca:Imatge:Localització de Sort.png o si la subes tú mismo a Commons, podremos utilizarla en el artículo de Sort de otras wikis. Y lo mismo para cualquier otro mapa que tengas. Gracias. 10 --Erri4a - mensajes aquí 02:37 31 ene, 2005 (CET)
Entiendo que ya has hecho bastante con crear y subir todos esos mapas una vez, como para repetir la operación ahora. De todas formas, ¿puedes decirme si todos los mapas que has subido tú y en los que no has especificado otro origen son obra tuya y tienen la misma licencia? Con eso ya me bastaría para utilizar los que haga falta. Gracias otra vez.--Erri4a - mensajes aquí 01:46 1 feb, 2005 (CET)

Calsificación del catalán editar

Hola Llull, com va? Intentaré escriure en català per veure si encara puc fer-ho. He estat a la pàgina de català y he vist que està classificada com “galo-romance”. Sé que hi-a una discussió sobre com classificar la llegua. El lingüistes espanyols tendeixen a col·locar-la dins de les llengües “hispano-romances” y els francesos y alguns de catalans a dins de les llengües “galo-romances”. Crec que la millor solució es classificar-la com a “occitano-romance”, que es una classificació llingüísticament mes neta y políticament neutral. A veure qual es la teva opinió. Fins a la propera! --Ecelan 21:15 14 feb, 2005 (CET) P.S. Que hi-a moltes de faltes de ortografia?

Soc jo una altra volta. La classificació la pots veure a Lengua romance. Veig que a l'ethnologue esta classificada com a ibero-romance. Mudaré la classificació a la pàgina de catalán. Gracies. --Ecelan 21:45 14 feb, 2005 (CET)

Hola Llull, sólo quiero hacer una pregunta escueta: ¿Estás de acuerdo con el "drástico" cambio en la [Plantilla:EO]? Saludos desde Valladolid Lourdes, mensajes aquí 11:39 20 mar, 2005 (CET)

Bandera de cataluña editar

Bandera de cataluña editar

Te he dejado ahí un mensaje.

Saludos--FAR 11:39 24 mar, 2005 (CET)

Transliteración: el problema cíclico editar

El problema es el de siempre: se habla sobre este tema durante unos días y luego se abandona y no se avanza nada. He añadido una sección sobre el coreano, que tampoco está muy claro, y de eso hace casi 3 días y no hay nuevas modificaciones, y eso que el árabe y el ruso también tienen tela.
En cuanto al japonés, creo que hay que marcar las vocales largas (especialmente ō, ū) con macron, ya que es la forma más correcta de hacerlo según el método Hepburn y nuestro software lo permite. ¿Sabes qué ha sido de Piolinfax? Porque ahora sería de gran ayuda para avanzar en la política sobre transliteraciones. Que yo hago lo que puedo pero no soy precisamente de letras :P Sabbut ・・・> 22:02 28 mar, 2005 (CEST)

Yo tampoco puedo escribir la ō con el teclado (ni con un canuto, para seguir la gracia), lo hago con la barra de caracteres especiales que hay en la ventana de edición. Las vocales con macron van justo después de las cedillas ;) Y sí, creo que te haré caso, a ver si vamos fijando una política aunque sólo sea con un idioma :P (Wikipedistas rusos, árabes y coreanos, venid a nosotros y arregladnos el resto del problema, por favor!!! :P) Sabbut ・・・> 22:18 28 mar, 2005 (CEST)

Wikcionario editar

Hola Llull,

Quería preguntarte si me podías echar una mano para crear una plantilla en el Wikcionario para el chino. Uaxactum ha dejado la que creó medio deshecha al rehacer una versión más nueva.

Otra cosa, en la Wiki catalana, habéis puesto el artículo de Fraga con coma: "Fraga,".

Un saludo, --Ecelan 23:41 1 abr, 2005 (CEST)

Wikisource editar

No sabía que estabas en ese proyecto. Pásate por nuestro nuevo café, cortesía de LadyInGrey.--FAR, (Para dejarme un mensaje) 18:09 18 abr, 2005 (CEST)

¿Podrías nombrar wikisource:User:FAR/¿? No hablo catalán ni sé que título sería el más correcto. Es un texto peridio de esta wikipedia.--FAR, (Para dejarme un mensaje) 12:39 8 may, 2005 (CEST)

Cuando subiste en octubre el logo del hacha y la serpiente le pusiste la plantilla de dominio público y pusiste "Si el diseñador de la imagen no está de acuerdo con la licencia puesta que vaya a dar sus datos a los tribunales". No sé de nadie que haya reclamado la autoría, pero recuerda que si alguien lo hace, su vinculación delictiva está prescrita y amnistiada, mientras que sus derechos intelectuales (si los tiene) no tienen por qué haber caducado. No conozco bien las leyes de derechos de autor, pero se me ha ocurrido que el logo no puede ser propiedad legal de ETA porque ésta siempre ha sido ilegal, pero podría ser propiedad del individuo o los individuos que lo crearon. A ver qué dicen. --Erri4a - mensajes aquí 00:10 26 may, 2005 (CEST)

Cuestiones de aquí y allá editar

Hola, Llull. Mucho me temo que la polémica sobre la denominación de los gobiernos catalán y valenciano quedará otra vez más en agua de borrajas por falta de colaboración decidida y un espíritu unánime de otorgar menos autoridad a las Reales Academias y filólogos que a la línea editorial de los medios o la legislación al respecto (¡pese a que en el propio Estatuto figure el vocablo!) o a la propia opinión de uno (argumento «porque yo lo valgo»). Ciertamente, aquí no es tan clara la demarcación como en el caso de los topónimos (aunque existen grandes lagunas en la Wikipedia, como en el caso de las comarcas), pero el argumento de que existe tradición documentada en castellano se me antoja determinante. Sin embargo, percibo que la discusión, tras haber expuesto argumentos por ambas partes, ha entrado en punto muerto y continuará aplicándose la arbitrariedad hasta que algún bibliotecario valiente intervenga. Por mi parte, seguiré consultando guías y referencias para verter más datos al campo de batalla; un vistazo al Panhispánico de Dudas y una consulta personal por correo a la RAE son mis próximos pasos. Cualquier ayuda siempre es agradecida.

Con frecuencia, estos días más que nunca, me he llegado a plantear si es una batalla perdida la de la imposición normalizadora y si merece la pena luchar contra la marea cuando ya hay gente de toda España que sólo conoce los lugares por sus nombres oficiales (merced a nuestros nunca bien ponderados medios) y ve un signo de reacción, de conservadurismo, de españolismo cerril, el intentar mantener la coherencia lingüística. Si educas en la dejadez en el uso del propio idioma, esto es lo que obtienes.

Cuántos quebraderos de cabeza nos habríamos ahorrado si nuestros legisladores hubieran postulado una onomástica oficial bilingüe universal que satisficiera a unos y otros.

Un cordial saludo, J (dime argo) 13:12 17 dic 2005 (CET)

Con respecto al caso que se le hace a la RAE, es lo que tiene ser más papista que el Papa e impartir doctrina sobre lengua sin aceptar la de una autoridad en la materia. Saludos. J (dime argo) 09:25 19 dic 2005 (CET)


Respuesta editar

apreciada amiga, si quiero crear una nueva wiki, pero no entiendo ingles, asi que si se te facilita, te solicito el favor de que la solicites por mi usariamos el identificativo mch y se llamaria wikipedia del macheneco  : wikipedia alhu macheneco o lo que es lo mismo machenekipedia ( se pasarian todos los contenidos a una version linguistica similar a la de mi portada de usuario)

--HeKeIsDa 14:50 24 dic 2005 (CET)


ummm no te parecio qu sea una ortografia distinta? para mi tnego que si o usted entenderia esto:

ou comnuxesniade asu guambito, ¿valté cha?

dime que comprendistes de ahi? si al caso una sola palabrita la cual si sos colombianas del tolima la lograrasentender, pero ek resto de texto no...

--HeKeIsDa 23:12 26 dic 2005 (CET)

em distis a entendre que se't *parecia la *ortografia del *macheneco a la *ortografia de l'espanyol.


i encara que cal reconèixer que centenars de paraules ens falten per recopilar, *tambien és cert que tenim ja molt tros recorregut, bo en fi solament era una *opinion com perquè sabessis la nostra forma de pensar, no te m'espantis.


gràcies per escriure'm, molta falta que si em fa.


sort...

--HeKeIsDa 01:34 27 dic 2005 (CET)

Hola Llull, a ver si recuerdas de dónde proviene esa imagen que subiste en su día a wikipedia en catalán, y que en es: la tenemos como Imagen:Alta Ribagorza.png. Gracias y un cordial saludo, --porao (responder) 13:44 2 ene 2006 (CET)

Andalucía editar

  • Saludos. Andalucía durante los ultimos 500 años siempre ha sido el ejemplo de lo que significa España. No por aquello de los toros, el Sol, el flamenco y la playa, sino porque los andaluces son descendientes de aragoneses, leoneses, gallegos, vascos, castellanos, en definitiva de lo que significa España. Si vosotros os quitais de enmedio, pobre futuro le queda a España.--Fernando Suárez 01:59 15 ene 2006 (CET)


sobre los paises catalanes editar

que tal decir:

paises catalanfonos

asi quedarian todos contentos, por que por ejemplo uno aplica francofonos y no lo relaciona con lo adminisrtrativo de francia sino son lo linguistico, asi mismo catalanfonos lo podrian relacionar con lo linguistico y no con lo administrativo. --HeKeIsDa 14:51 15 ene 2006 (CET)

invitacion editar

como tu y yo nos hemos llevado bien, os invito a mi wiki, www.wicodatos.org

--HeKeIsDa 14:51 15 ene 2006 (CET)

¡Perdona hombre! editar

No era mi intención la de "colgarte" el artículo. Pensé que habías quitado información útil, pero ya veo que no. A ver si puedes bajarte una imagen del escudo de la archiconocida Cataluña, para que lo veamos. Un saludo. George McFinnigan   plé 18:49 18 ene 2006 (CET)

Borrado kanji editar

Hola. He visto tu edición en una consulta de borrado ya archivada. Debo informarte que, tal como dice la plantilla, no se debe hacer ningún cambio en este tipo de páginas. Ya me doy cuenta de que es una simple corrección que no altera nada, pero la consulta sobre la permanencia o no del artículo ha finalizado, y por lo visto, el artículo se queda. Un saludo, Hispa ...las quejas aquí 21:39 19 ene 2006 (CET)

España editar

Hola Llull: Respecto a mi comentario en la discusión de este tema, quiero decirte que mi intervención vino motivada únicamente porque me pareció excesivo, y veo que a ti también, el tomar como punto de partida de la existencia de la nación española las Cortes de Cádiz de 1812. Estoy de acuerdo en que no debí hacer la referencia que hice, pero mi intención, simplemente, era mostrar mi desacuerdo con ese planteamiento. Saludos cordiales. PACO 00:18 20 ene 2006 (CET)

¡Ei, gente! editar

¿Dejamos de jugar con mi página de discusión? Llull 22:35 24 ene 2006 (CET)

Lo siento Llull, pero este vándalo... George McFinnigan   plé 14:28 28 ene 2006 (CET)

Lenguas judeorromances editar

La traducción de la semana tiene como objetivo traducir el artículo a partir de otro idioma, eso no refleja analizar las opiniones que se versen en dicho artículo, si sientes que hay algo incómodo en el artículo puedes modificarlo, mas no responsabilizar a los traductores del proyecto en caso tal de algun comentario discutido.--Taichi -> (メール) 04:35 25 feb 2006 (CET)

En realidad correo electrónico es imeeru, meeru se hace inferencia a Correo en general aún si es electrónico o no; aunque en realidad yo si sabía del cambio que hice, la cosa es que alguien que supiera japonés se quedaría extrañado con lo del nombre :) y has sido el primero. Lo de las traducciones, son escogidos en Meta, ahí hay docenas de candidatos, y cada uno que se elige, es el que mejor sale rankeado en la semana; así de simple.--Taichi -> (メール) 19:06 25 feb 2006 (CET)

Excusas editar

Aunque ya te lo he puesto publicamente en la página de discusión en la que estamos enzarzados, y creo que sin motivo alguno, te reitero mis excusas por haber escrito Llul en vez de Llull. Saludos --aepef discusión 11:59 8 mar 2006 (CET)

Por favor, no me malinterpretes. No quiero discutir, sino aprender. La verdad que es un buen lío, y más aún, tal como me lo planteas. Yo ya pasé los sesenta, y soy de ciencias. He oído hablar toda mi vida del Bajo Llobregat, del Ampurdán, de San Adrián de (o del) Besós, del valle de Arán, de Rosas, de Vinaróz y de algunos términos geográficos más traducidos en ese estilo. Pero muchos otros no; por ejemplo, no me suena bien San Felix de Guisols, sino San Feliú de Gixols (así, sin la t), y yo hubiese escrito, en los tres ejemplos que pones, Bagneres de Luchon, Hoenheim y Crançot (aquí si que usaría la ç, pero es que he vivido varios años en Francia). Igual que escribiría Malmoe en vez de Malmö. Y sin embargo, escribiría Girona y Lleida, ya que les cambiaron el nombre creo que en el BOE, aunque lo de A Coruña me cuesta más y tiendo a escribir La Coruña.
Y una prueba de que es un lío sin aparente solución es la referencia que te puse en la página de discusión donde en la traducción al español del BOGV traducen Ayuntamiento pero no Consejería, unas veces traducen València y otras no, lo mismo pasa con universidad, etc...
Yo también doy por terminada nuestra discusión esperando que no hayan quedado malentendidos. Si ha quedado alguno, por favor, dímelo para intentar aclararlo. Saludos --aepef discusión 22:45 8 mar 2006 (CET)

Derecha política en España editar

Hola, Llull. Te contacto simplemente porque veo que hablas el catalán, y por lo tanto me imagino que conocerás el tema mejor que yo. ¿Estoy desinformado, o mezclar en la misma bolsa a Convergencia i Unió con la Falange Española es un disparate? Eso es lo que se ha hecho en el artículo derecha política, donde hay un listado de partidos políticos supuestamente de derechas, donde están casi todos los partidos de España (no el PSOE) incluyendo CiU y la Falange, más el partido nazi alemán, etcétera. En fin, si el tema es de tu interés me gustaría conocer tu opinión en la página de discusión de ese artículo. Saludos, --Filius Rosadis () 16:22 28 mar 2006 (CEST)

Convenciones de títulos editar

Hola, Llull. En esta wiki, las especies y taxones se colocan bajo su nombre científico; lo dice con bastante claridad WP:CT. Por favor, no vuelvas a trasladarlas. Un saludo, Taragüí @ 17:39 2 may 2006 (CEST)

Lo sé, y comprendo que no todo el mundo está en ello. Pero se decidió que era la única alternativa a intentar discernir cual de las 27 especies así conocidas debía ir en jurel y cosas similares. Un saludo, Taragüí @ 19:43 2 may 2006 (CEST)

Escritores catalanes editar

Tienen así a los escritores catalanes, no sé muy bien por qué.

Mira:

Terenci Moix

Gaudio 13:12 13 may 2006 (CEST)

Ya, pero con el tema de las nacionalidades es lo que hay, hay gente que tiene varias. Supongo que cuanto más se especifique mejor, no sé, me he limitado a hacer lo que veía en otros artículos.
Ja saps que pot parlar en català amb mi, si vols.
Que ya nos conocemos
Gaudio 13:38 13 may 2006 (CEST)
Pues quita todo eso que está redundante, pero lo mismo te tiras hasta el día del juicio por la tarde. Si tb es por no ahondar en cuestiones políticas, supongo que por eso, pues lo han puesto así y ya.

Gaudio 13:43 13 may 2006 (CEST)

Se discutió aquí Wikipedia:Café/Septiembre de 2005#Categorías de escritores y se decidió, aunque no es una política oficial, que resultaba lo más adecuado. En este caso creo que la redundancia es en general beneficiosa: es sencillo saber que Eugeni d'Ors es catalán, pero no, por ejemplo, que Diego de Saavedra Fajardo es de Murcia. Si sólo se clasifican por comunidad autónoma, se vuelven mucho más difíciles de encontrar. Un saludo, rupert de hentzau (discusión) 13:49 13 may 2006 (CEST)
Llull, es que en esas categorías va a haber siempre una redundancia que te cagas, es inevitable, además una persona puede tener dos países o dos comunidades autónomas o más.
Gaudio 14:01 13 may 2006 (CEST)

NECESITO AYUDA editar

Estoy trabajando en la versión Bandera de Cataluña, hay un indeseable que no para de reeditarme porque no le gustan las informaciones , aporto imágenes con licencia pero ni aún así me admite el artículo, soy inexperto en el tema por eso solicito ayuda a usuarios más curtidos en wikipedia. gracias de parte del usuario ArnaudeVilanova


http://es.wikipedia.org/wiki/Bandera_de_Catalu%C3%B1a


Tacho porque la palabra "indeseable" se considera ofensiva. ArnaudeVilanova

Aviso de borrado de plantilla innecesaria editar

La plantilla {{Familia Majere}} ha sido marcada para su borrado por no cumplir con los criterios del manual de estilo. Te agradeceremos revises el manual y si sigues creyendo que la plantilla es útil y cumple los criterios de estilo, ve a la discusión de la plantilla y expón tus argumentos.--Dodo 09:08 27 sep 2007 (CEST)


Acerca de Casa de Barcelona editar

Este mensaje está dirigido a los participantes de la discusión de Casa de Barcelona:

Para los usuarios: editar

Ecelan - Joanot - Enric Naval - Periku - Escarlati - Joanot Martorell - Llull - Flazzy - Desde el planeta de los simios - SanchoPanzaXXI - Chabacano - Un valencià - Robertobg

Estimados amigos: Me pongo en contacto con ustedes (a sugerencia de otro usuario), para pedirles su colaboración, en este apartado.

Exposición de los hechos editar

Hace unas semanas cree un artículo de gran extensión llamado “Bellónidas”, que aunque en un principio pretendía hablar de la dinastía completa, al final lo dediqué exclusivamente al linaje de la Casa de Barcelona, no hablando de las otras dinastías descendientes de Belló (Razès, Carcasona, Urgell, etc. aunque sí desarrollé bien este concepto en Categoría Bellónidas, donde se pueden ver todos los descendientes bellónidas que fueron condes.) Sin observar mi postura, varios usuarios decidieron que se realizaría la fusión de los dos artículos. Tras una dura discusión (mediación informal) admití mi error en el concepto y accedí ante la petición de ser yo quien realizara el trabajo de fusión, bajo el nombre de “Casa de Barcelona” (el actual texto)

Hace unas semanas, una vez realizado el trabajo (y pedidas consultas –públicas y privadas-) todos me aseguraron que, por estructura, objetividad, ritmo de lectura, contenido, citas, referencias, … podría ser candidato a “artículo destacado” y conseguir un semi-blindaje. Sin embargo, realizadas mis primeras gestiones en este sentido, otro usuario decidió colgar la etiqueta de “artículo discutido”, factor que imposibilita que esta entrada pueda ser propuesta para artículo bueno o destacado. Hablado con él, me aseguró no retirarla hasta que no se llegue a una especie de consenso sobre el tema, entre todos los miembros de la discusión. Debido a este motivo, he decidido enviaros este mensaje personalmente a cada uno.

Cuerpo de la nueva entrada editar

La nueva entrada desarrolla una estructura de artículo enciclopédico en base a la definición “Casal de Barcelona” de la Enciclopedia Catalana y el concepto “dinastía” del DRAE.

  • De Wifredo a Martín. Se ha seguido la mayoría de fuentes primarias consultadas
  • Estructura: El artículo está dividido en los siglos y sus personajes
  • Literatura: contiene pasajes literarios que avivan el ritmo de lectura
  • Notas y Referencias: El artículo contiene casi treinta notas y referencias relacionadas.

Origen central de la discusión editar

Antes de preparar este mensaje, he querido hacer un análisis detallado de los contenidos y los puntos de discusión de este artículo, con objeto de exponer diferentes soluciones al problema, de forma imparcial. Sin embargo, (y sorprendentemente) la “amplia” discusión sólo gira en torno a estos dos asuntos:

  • La donación de Aragón a Ramón Berenguer IV
  • La definición de Casa de Barcelona: “De Wifredo … ¿a RB IV, o a Martín I?

Es importante observar ahora que, en vista de la nueva estructura del artículo, que desarrolla seis siglos -con sus respectivos reyes, casamientos, herencias, nuevos condados, etc.- se debe de considerar este asunto “irrisorio”, “prácticamente intrascendente para el linaje” e “irrelevante para esta entrada dinástica” (ver otras entradas relacionadas) como para que pueda ser causa de “etiquetado negativo”.

Tras colocar una última intervención en la discusión, en la que yo pedía a todos una decisión clara y argumentada, he decidido pediros personalmente a cada uno que leáis esta intervención y respondáis lo que cada uno opine, por el bien del artículo. Después de haceros la visita, abriré una nueva sección en la discusión en donde se comunica a todos los interesados el paso que se ha dado para poder conseguir un consenso. Os pediría (ya personalmente) dos cosas:

  • Tratar de observar la entrada con objetividad, siendo realistas con todo el contenido, manteniendo un punto de vista constructivo (ya sabemos que no estamos de acuerdo en cosas. Pero se deben de solucionar).
  • Ayuda para proponer esta entrada a artículo bueno o destacado. Las opiniones que me han dado han sido muy buenas (yo sinceramente pienso que es neutral, estructurado, objetivo y muy entretenido –frases literarias-)

Nada de política: ¡sólo romanticismo! editar

Mi interés es sólo romántico (y literario, en un entorno privado). Soy alicantino y cuando estas tierras fueron conquistadas, la unión con Aragón ya se había producido. Mi zona estuvo repoblada por aragoneses. Soy totalmente imparcial en las políticas que se ven reflejadas en la discusión y por eso me considero un buen mediador ante esta polémica.

Espero que me hagáis este favor, intentando lograr este difícil consenso, para la mejora de la entrada. Atentamente Legran (discusión) 06:34 18 ago 2008 (UTC)Responder

Referencias en Lycaon pictus editar

Hola, Llull~eswiki. El artículo Lycaon pictus en el que colaboraste no posee fuentes o referencias necesarias para cumplir con la política de verificabilidad de Wikipedia, debido a lo cual {{ #if: Lycaon pictus | ha sido marcado con la plantilla {{referencias}} | han sido modificadas o retiradas de los artículos en los que se incluyeron o marcadas con la plantilla {{referencias}}.

Por favor, añade las fuentes que consultaste para redactar dicho contenido como referencias (recuerda que Wikipedia no es fuente primaria, por lo que la información ha de ser contrastada). Puedes hacerlo añadiendo al final de cada afirmación <ref>referencia</ref> sustituyendo "referencia" por la bibliografía o vínculo que utilizaste como fuente para la misma. De ese modo, el lector podrá comprobar la exactitud, precisión y neutralidad del artículo, y buscar más información sobre el tema.

No se considera una buena práctica retirar la plantilla sin antes haber llegado a un acuerdo con el usuario que la colocó o con un usuario que goce de la confianza de la comunidad (ej. un bibliotecario).

Si tienes un momento, te pido que leas estas políticas y trates de observar lo que señalo, así tu esfuerzo aquí tendrá mejores resultados. Si aún leyendo la política te surge alguna pregunta, no dudes en dejarme un mensaje en mi página de discusión y en cuanto pueda te responderé, o bien, puedes también acudir a alguno de los usuarios del programa de tutoría de Wikipedia. Saludos y buena suerte en tus ediciones. aNtEceSSor   (discúteme...) 15:26 31 ene 2009 (UTC)Responder

Tu cuenta será renombrada editar

01:23 18 mar 2015 (UTC)

Renombrada editar

09:47 21 abr 2015 (UTC)