Usuario discusión:Felipealvarez/Archivoviejo7

Aviso: Esto es un archivo de las discusiones, si añades un mensaje aquí no lo leeré, para añadir un mensaje ir a: Página de Discusión.


Perdona que te deshiciera las ediciones, pero esque estas bastante equibocado acerca de como se escribe el organo estatal de Xunta de Galicia, en vez de tantas discusiones como tienes por los articulos, abres la pagina de www.Xunta.es (pagina oficial y referencia del articulo) y seleccionas, idioma castellano (que no es muy diferente del gallego) y verás como se escribe realmente Xunta de Galicia, aqui y en Japon.--Asfrid (discusión) 20:52 23 oct 2008 (UTC)Responder

Se que en castellano no existe ese termino pues es Gallego, no se como tengo que decirtelo, por señas lo veo dificil, el problema no es como lo diga un diccionario pues no es el idioma correcto, la cuestion esque el organismo estatal se llama Xunta de Galicia, no te estoy hablando de partir la palabra y meter los 2 terminos en el diccionario pues football se dice fútbol o balompie, de todas formas, haz esta sencilla comprobacion, mete en google "Xunta de Galicia" y "Junta de Galicia", verás quien tiene razon.

70.000 veces se repite "Junta de galicia" en internet, con su nombre integro; lo malo esque "Xunta~" se repite casi 5 millones, tu verás lo que es correcto leyendo un termino castellano de un diccionario castellano, no creo que fueras a encontrar un "extrangerismo gallego" ahi pues las lenguas españolas son muchas, no solo el castellano.--Asfrid (discusión) 21:35 23 oct 2008 (UTC)Responder

Un saludo

Hola Felipealvarez,

Me apetecía saludarte y veo que sigues haciendo amigos. Tanto cuesta aceptar que esto es una enciclopedia y que los nombres propios no castellanos como Xunta pueden ser perfectamente hábiles en su uso... En fin no seguiré como otras veces.

Por cierto, encuentro un poco feo y elitista esto de no considerar como miembros de la comunidad wikipedista a quién no esté registrado. Un saludo nada agrio. :) --Zigurat (discusión) 11:19 28 oct 2008 (UTC)Responder

Nombres

Hola. He visto que en el artículo Ganadería en España del que soy casi totalmente autor has cambiado los nombres Girona por Gerona y Lleida por Lérida. Cuando lo escribí tuve la duda de cómo ponerlo pero como era un libro en castellano y allí lo ponía así, pues, así lo puse.

Supongo que existe una norma en Wikipedia que diga algo sobre esto de los nombres en otros idiomas, yo no lo sé. A ver si me puedes sacar de dudas. Un saludo --Espartera (discusión) 18:15 11 dic 2008 (UTC)Responder

Ya me he enterado. Gracias. Un saludo--Espartera (discusión) 12:46 14 dic 2008 (UTC)Responder

Traducción de Artículos Destacados

Hola, hemos iniciado la reactivación del wikiproyecto Traducción de Artículos Destacados y ya que estas anotado como participante de él te lo estamos haciendo saber. Estamos solicitando a todos los miembros actualizar su información en la página de participantes para tener una visión más clara de cuales son los recursos con los que contamos. Dado que esta información es muy importante para retomar el trabajo esperamos tu confirmación en los próximos días o te consideraremos un miembro inactivo del proyecto. Cualquier comentario o sugerencia será también bienvenido. --Ferenckv (discusión) 23:55 23 dic 2008 (UTC)Responder

En desacuerdo con tu 'traducción' de topónimos

Hola Felipe. Gracias por tu interés en el artículo Instituto de Medicina Legal de Galicia.

Lamento decirte que estoy en profundo desacuerdo con tu edición del artículo. Ya supondrás los motivos, expuestos por otros compañeros con más o menos acierto, en numerosas ocasiones en esta Wikipedia. No obstante no es mi intención entrar en polémica contigo.

Recibe mi afectuoso saludo. HombreDHojalata (discusión) 11:20 24 ene 2009 (UTC)Responder

Pues yo pienso lo contrario, obviamente. Y el hecho que cuando uno se refiere a los topónimos en castellano aluda a ellos como una "traducción" da fe del desconocimiento del tema. En fin. Un saludo —Ecemaml (discusión) 22:09 24 ene 2009 (UTC)Responder

Buenas!

Taba yo wikipeando y me ha surgido una duda y como eres docto en la materia... ¿la política de topónimos cómo se aplica a las parroquias? Con esto de que son tan pequeñas y que no existen ni en el INE ni nada, tengo dudas, en principio las mantenía tal cual están en gallego, pero si luego va a haber problemas, hasta paso de incluírlas... Un saludo! Chuck Norris Cuéntamelo todo 17:55 2 feb 2009 (UTC)Responder

Si, mucho!! Eso es lo que yo pensaba, pero cuando te lo ratifican como que te quedas más tranquilo. Gracias!! ;)Chuck Norris Cuéntamelo todo 11:44 5 feb 2009 (UTC)Responder

Topónimos e instituciones en Tormenta Klaus

¿Podrías revisar los tóponimos del artículo? Hay varios que me dan dolor de cabeza como pueden ser los aeropuertos que no se si se deben de traducir o no. Y si es Junta de Galicia. Los nombres de las instituciones públicas se traducen. En cambio no estoy muy seguro de traducir algunas ONG que aparecen en el artículo. En catalán se que la tendencia general es a traducirla a no ser que la entidad exprese su deseo a no ser traducida tal como dice en este libro http://www6.gencat.net/llengcat/publicacions/criteri/docs/criteri.pdf Cameta (discusión) 18:55 20 feb 2009 (UTC)Responder

Gracias por la revisión. Cameta (discusión) 19:52 21 feb 2009 (UTC)Responder

Aeropuerto de Alicante

Hola Felipe! He visto que has retocado algunas cosas en la plantilla Aeropuerto de Alicante. Quería preguntarte una cosa. En el apartado "Charter" he visto una pegatina: "Este artículo o sección necesita fuentes o referencias..." ¿Cómo puedo hacer saber las referencias? Está sacado de los horarios de AENA (el librito que uno puede recoger en el aeropuerto), pero no sé como introducirla. Esperando tu respuesta. Cordiales saludos --Dr RdL (discusión) 13:44 26 feb 2009 (UTC)Responder

Vuelos charter son los "No Regulares" que aparecen en los horarios de AENA en la parte de atrás. Y sí, son de verdad (créeme). El problema es que para citar ese folleto (el librito de los horarios), no veo los datos suficientes como para hacerlo (fecha, edición...). Lo puedo intentar. Pero los demás aeropuertos de la red española están también sin referenciar (me parece). Saludos! --Dr RdL (discusión) 16:48 26 feb 2009 (UTC)Responder
Gracias. Lo haré en breve. Hablando de esto, me ha surgido una pregunta: ¿Por qué no se referencian los regulares también? Y otra cosilla, para salir de dudas. Los vuelos de temporada los suelen meter en el apartado "Regulares" del folleto de horarios de AENA. Es el caso de SkyEurope en Alicante (por poner un ejemplo). Todo lo que meten en "No Regulares" son Charter. Saludos! --Dr RdL (discusión) 17:08 26 feb 2009 (UTC)Responder
Hola de nuevo! Acabo de meter la referencia, pero queda un poquillo mal dejándola sola ¿no? (Es la referencia nº 40). --Dr RdL (discusión) 19:00 26 feb 2009 (UTC)Responder

Colaboración en artículo Douglas DC-8

Se ha retirado la plantilla traducción que colocó en el artículo el 27 de abr de 2005, ya que ha transcurrido bastante tiempo desde que colaboró en él por última vez (el 29 de abr de 2005). Si dejó partes sin traducir revise si es necesario hacer limpieza. Bigsus-bot (discusión) 08:54 20 mar 2009 (UTC)Responder

Colaboración en artículo Boeing 717

Se ha retirado la plantilla traducción que colocó en el artículo el 27 de abr de 2005, ya que ha transcurrido bastante tiempo desde que colaboró en él por última vez (el 22 de jun de 2005). Si dejó partes sin traducir revise si es necesario hacer limpieza. Bigsus-bot (discusión) 08:57 20 mar 2009 (UTC)Responder

Vandellós

Mira si puedes revisar el topónimo Hospitalet de l'Infant que aparece en el artículo Vandellós. Si se consulta cualquier mapa antiguo se puede comprobar perfectamente que el exotopónimo tradicional castellano era Hospitalet del Infante. Cameta (discusión) 20:45 22 may 2009 (UTC)Responder

Premio Cervantes

Hola, Felipealvarez. Veo que has revertido mi anotación sobre el Premio Cervantes en el artículo Universidad de Alcalá (histórica) en el apartado Véase también. Realmente, considero ahora que tienes razón. Pero, ¿y en el artículo Universidad de Alcalá, (actual, se entiende). ¿Puede ser?. Al fin y al cabo, el Rector preside junto a los Reyes y se celebra en el Paraninfo (Rectorado). Dame tu opinión. Salu2.--2deseptiembre (discusión) 08:47 25 may 2009 (UTC)Responder

Volta a Cataluña 2009

Hola, como la plantilla indica el artículo está en obras. Está siendo traducido. Si lo quieres traducir tu, adelante. Pero para traducirlo a medias te rogaría que te detuvieras ya. Muchas gracias y un saludo,--Caskete (discusión) 11:43 25 may 2009 (UTC)Responder

Posible violación de derechos de autor en Universidad de La Laguna

Hola, Felipealvarez/Archivoviejo7.

Gracias por colaborar con Wikipedia. Te damos la bienvenida al proyecto; sin embargo, hay un problema con tus colaboraciones en el artículo Universidad de La Laguna, que han consistido en la copia literal del contenido de otras páginas web, o de otros medios que podrían estar protegidos por derechos de autor. Como se explica en Wikipedia:Derechos de autor, esta clase de aportaciones no son aceptables, porque pueden implicar una violación a los derechos de los autores del mismo. Por esa razón, el texto ha sido retirado y un aviso de posible violación de copyright se ha colocado en su lugar.

Debes saber que, de acuerdo a la Convención de Berna, que regula la propiedad intelectual a nivel internacional, todas las obras están protegidas y sus autores se reservan todos los derechos de reproducción, salvo que lo contrario se especifique clara y explícitamente. Aún si la página de la que has copiado el texto no indica que todos los derechos están reservados, eso no quiere decir que estén disponibles para su uso en Wikipedia.

Para poder admitir material en Wikipedia se necesita que la licencia bajo la que se publican en dichas páginas sea compatible con la GFDL, que es bajo la que se publica Wikipedia y que exige disponer del derecho a copiar, modificar y comercializar sus contenidos, sin restricciones adicionales (como, por ejemplo, que se restrinja el uso a terceros o sea obligatorio citar al autor original dentro del texto).

Si una página no indica la licencia en la que está disponible, puedes pedir autorización a los propietarios del sitio para reproducir sus contenidos mediante los modelos de solicitud que encontrarás en Wikipedia:OTRS. Si eres tú mismo el autor de los textos, envía la autorización pertinente desde la dirección asociada al webmaster del sitio, tal como se explica en el enlace anterior.

Recuerda que la política acerca de derechos de autor es innegociable; si bien otras personas pueden estar dispuestas a violar la ley, la responsabilidad del proyecto Wikipedia es demasiado grande para permitírnoslo. Para más información sobre las normas, visita Wikipedia:Políticas. Ecemaml (discusión) 20:51 26 may 2009 (UTC)Responder

Referencias

Hola, Felipe. Has creado algunos artículos sobre líneas aéreas españolas que necesitan referencias. Por favor, añade las fuentes que consultaste para redactar dicho contenido como referencias (recuerda que Wikipedia no es fuente primaria, por lo que la información ha de ser contrastada). Saludos y buena suerte en tus ediciones. Mercedes (Gusgus) mensajes 15:19 27 may 2009 (UTC)Responder

Universidad de La Laguna

Tienes razón en cuanto a la denominación: en 1927 es cuando oficialmente pasa a denominarse Universidad de La Laguna. Pero creo que olvidar los antecedentes históricos no es propio de las universidades. Si atendiéramos solamente a las denominaciones actuales tendríamos que borrar parte de la historia de la mayoría de ellas. Yo creo que el problema de la de Alcalá deriva de su supresión y traslado a Madrid en el s. XIX, que después se apropió de la denominación de la de Alcalá cuando pasó a llamarse Complutense de Madrid. Ya veo que en wikipedia se hace esa distinción que tú señalas, pero no lo hace así la institución, que está muy orgullosa de su historia, primero como estudio general en el siglo XIII y después como universidad a partir del XVI, como puedes ver aquí: [1] Es una lástima que la Universidad de La Laguna, el Ayuntamiento y la Asociación de Alumnos y Amigos insistan en su creación en 11 de marzo de 1792, que sólo sirve para olvidar una parte de su historia y para vincularla con el descubrimiento de América, como en su día ya dijo Antonio Cubillos. Por otra parte, yo no creo haber amenazado a nadie. Le digo lo que me parece que es la acción que él hizo, borrándolo todo. Si tenía alguna duda, me lo podía haber consultado, como hizo contigo, ¿no te parece?. Saludos--TJSP (discusión) 15:57 27 may 2009 (UTC)Responder

Fui yo quien borró esos datos, que a mi me parecían obsoletos porque en aquellas fechas los reales decretos los proponía el presidente del consejo de ministros para la firma del rey. Ýo no había visto nunca citar al presidente del gobierno y al rey como coautores de un real decreto. Pero si a ti te parece que es muy importante ese dato te pido disculpas. Voy a poner en negrita formando un distrito universitario con ambas provincias, que es lo que da pie a que desde entonces se hable de la creación del XII distrito universitario y que Escobedo y G. Alberú la llame Universidad de Canarias. Me olvidé de firmar antes. --TJSP (discusión) 11:18 29 may 2009 (UTC)Responder

Amigo Felipealvarez: No entendía yo muy bien a cuenta de qué me ponías como modelo la Universidad de Alcalá. Ahora que me he detenido a ver un poco el historial de aquella página en wikipedia lo entiendo mejor. De modo que ahora sé que se comenzó aquella página como debe hacerse, situando su nacimiento en 1499, fecha en la que el Papa de aquella fecha autorizó a que el colegio fundado por Cisneros pudiera conferir grados menores y mayores. En marzo de 2007 un tal Ecemaml borró de un plumazo aquella fecha y dijo que había nacido en 1977. Y punto. Y para salir del paso, en vista de que debió existir bastante discusión, creó una nueva página con denominación Universidad de Alcalá (histórica) y borró la página de discusión inicial de la página original. No sé si el personaje te sugirió, te encargó, o algo así, que hicieras lo mismo con la Universidad de La Laguna. Espero que no. Saludos--TJSP (discusión) 19:05 2 jun 2009 (UTC)Responder

Me olvidé antes de comentarte que cuando el tal Ecemaml comenzó en junio de 2007 el artículo sobre la Universidad de Alcalá (histórica) no hizo otra cosa que cortar y pegar, cortar seguramente de la página institucional de la Universidad de Alcalá o de otro lugar que lo tomó de esa página. Saludos--TJSP (discusión) 19:15 2 jun 2009 (UTC)Responder

Vladímir Vysotsky

Hola, escribo para agradecerte que hayas creado el artículo de Vladimir Vysotsky, como no había ninguna plantilla que indicara lo contrario me he puesto a completarlo traduciendo desde las wikipedias en francés, italiano, inglés y ruso y desde la biografía que ofrece su fundación en su website oficial. Espero que no te moleste y que eches un ojo por el artículo, ya que, aunque Vysotsky me encanta, no estoy muy ducho. Las diferentes wikipedias no coinciden en datos y fechas (con la rusa lo llevo peor pues mis conocimientos son menos que básicos de este idioma) por eso he intentado contrastarlas entre ellas y con la biografía, en principio, oficial que te comentaba. Gracias, de nuevo, por crear este artículo y por perder el tiempo leyendo este testamento. Saludos, --Joe Satana (discusión) 19:06 27 may 2009 (UTC)Responder

Yo lo tenía en 'Algún día me gustaría que en la wikipedia en español existiesen estos artículos', así que me ha hecho ilusión encontrármelo hoy en azul. No tengo ni idea de si te gustará su música pero te recomiendo que escuches 'Caballos', a mí se me erizan los vellos, (http://www.youtube.com/watch?v=shi_TBr_TbI). Saludos, --Joe Satana (discusión) 19:31 27 may 2009 (UTC)Responder

TUSC token 76343c518464814d81d66e91144314ff

I am now proud owner of a TUSC account!

Logotipo de ministerio

Hola Felipe, vi tu mensaje y creo que tienes más razón que un santo, pero lamentablemente mi tiempo actualmente está muy limitado y commons se queda al final de la cola. En cuanto tenga un poco de tiempo reabro la nominación, porque es un despropósito. Saludos y perdona por la tardanza en responder —Ecemaml (discusión) 21:43 4 jun 2009 (UTC)Responder

Montagut i Oix

Hola, a ver que me dices del topónimo. El nombre actual del municipio es Montagut i Oix. El tradicional castellano era Montagut de Fluviá. Es decir juraria que no se puede crear así por las buenas el toponimo Montagut y Oix. Corrigeme si estoy equivocado Cameta (discusión) 17:29 8 jun 2009 (UTC) Si, los toponimos sólo cambian en catalán, la inmensa mayoria de lo que se consideran toponimos tradicionales castellanos són escrituras arcaicas del toponimo catalán. Teniendo en cuenta que en 1972 ya habian incluido el municipio de oix y no le cambiaron el nombre dejaria Montagut.Cameta (discusión) 18:21 8 jun 2009 (UTC)Responder

Me pase deshaciendo

Perdona, que me pase deshaciendo (la explicación en el resumen de edición [2]).

Un saludo.FCPB (Hablemos) 11:56 9 jun 2009 (UTC)Responder

Ups...

Mil disculpas. He revertido con los popups, y en cuanto me apareció el dibujo de la calavera le di al botón de revertir. Se ve que estarían los caracteres tachados y no me percaté de ello. ferbr1 (discusión) 12:04 11 jun 2009 (UTC)Responder

Muchas gracias

Por cambiar Terrassa por Tarrasa en el artículo Óscar Pujol, no me había dado cuenta. Un saludo, --Caskete (discusión) 20:56 14 jun 2009 (UTC)Responder

Gracias!!

Por cambiar Bergara por Vergara en el artículo Campeonato de España de ciclismo en ruta. Un saludo, --Caskete (discusión) 20:56 14 jun 2009 (UTC)Responder

Muy amable

Gracias por modificar Roses por Rosas en el artículo Volta a Cataluña 2009, se me había pasado por alto. Muchas gracias y un saludo, --Caskete (discusión) 13:47 25 jun 2009 (UTC)Responder

Relevancia del artículo Unión Coruñesa

No comprendo la razón de catalogarlo como artículo no relevante. Es un partido inscrito en el registro de partidos, y en la Wikipedia existen multitud de artículos sobre partidos políticos locales y autonómicos. Gracias por su atención.--Integral Momento Dipolar (discusión) 13:39 28 jun 2009 (UTC)Responder

Awatovi

Estimado Felipealvarez, si es posible, ¿puede Vd. por favor traducir del Ingles el articulo en:Awatovi Ruins? Recuerdos, --Dmitri Lytov (discusión) 11:07 6 jul 2009 (UTC)Responder

UNIVERSIDAD DE LA LAGUNA

¿Qué tal, amigo? Supongo que estarás de vacaciones en la playa o de viaje. Disfrútalo. Cuando regreses o tengas tiempo y leas este mensaje te agradecería lo contestases. Verás, me gustaría subir una fotografía en la página de la ULL, pero no sé cómo hacerlo. ¿Podrías ayudarme? Saludos cordiales. --TJSP (discusión) 12:51 13 ago 2009 (UTC)Responder

¿Te cansaste de adopta:)r?

Hola Felipealvarez/Archivoviejo7, hace poco participaste en esta sección del Wikiproyecto:Adopciones. El proyecto es dinámico y siguen surgiendo nuevos artículos con altos números de visitas que aun no han sido adoptados. Si pudieras pasarte por aquí de nuevo y apadrinar algún artículo te lo agredeceríamos y Wikipedia sería un poquito más fiable, gracias por todo y un saludo!

Mensaje

Hola Felipealvarez/Archivoviejo7, no puedes ir trasladando artículos a otros que son una copia de artículos creados por otros usuarios, como es el caso de las líneas 1 y 2 de cercanías gerona. Ahora lo arreglo yo. Saludos,   by---->Javierito92   (Mensajes aquí) 14:22 4 oct 2009 (UTC)Responder

Nombres de estaciones

Buenas, este mensaje es para informarte de que los nombres de las estaciones de las líneas de cercanías en Vizcaya te los estás inventando.

  • NO EXISTE ninguna estación con el nombre Músques
  • SÍ EXISTE una estación con el nombre Muskiz

el mismo ejemplo sirve para Ametzola, Santurtzi, Barakaldo, Zorrotza y otras tantas. Te pido por favor que no te sigas inventando nombres de estaciones que no existen, Wikipedia es una enciclopedia y lo que escribes debe estar corroborado. La información falsa no es bienvenida, seguro que ya lo sabes. De todas formas, te invito a que cojas uno de los trenes de la red de Cercanías de Renfe en Bilbao y leas los rótulos de las estaciones. Con todos mis respetos, creo se te va el nacionalismo español por los dedos. Un saludo... --Laukatu (discusión) 12:12 12 oct 2009 (UTC)Responder

Aeropuerto de Alicante

Estoy de acuerdo contigo Felipe. De hecho tenía en mente realizar dicho anexo y algún que otro más. En el artículo principal, ya redactaré algo después para no dejar únicamente el hipervínculo.

En el apartado de estadísticas quiero realizar lo mismo, dejando únicamente las del año en curso en el artículo principal, y quizás la evolución del tráfico de pasajeros por año. Pero de momento estoy redactando un texto explicativo y me gustaría anexarlo posteriormente. Saludos, Gabriel --Dr RdL (discusión) 10:13 23 oct 2009 (UTC)Responder

Acabo de hacer dicho anexo. Saludos! --Dr RdL (discusión) 18:16 23 oct 2009 (UTC)Responder

Iberia

No sé pq has vuelto a cambiar la sección de empresas participadas de Iberia. La fuente es la propia web del grupo, así que a menos que me indiques de dónde sacas las cifras y los nombres, procedo a cambiarlo otra vez.

Tampoco sé, por otro lado, pq has quitado todos los enlaces externos que puse. Entiendo que, si no hay un artículo propio, mejor dejar la indicación de la web externa. Dime algo al respecto, pls.--Currok (discusión) 08:51 14 nov 2009 (UTC)Responder

Hola,veo que al igual que yo has revertido la edición del usuario 80.219.63.183 que altera los datos de Iberia_L.A.E.. ¿Podrias vigilar también la página de Lufthansa (igual ya lo haces)?, el mismo usuario tiene la misma tendencia en ella, a ver si entre los dos lo paramos un poco.Gracias y un saludo.--Pincho76 (discusión) 17:59 1 dic 2009 (UTC)Responder
Dicho usuario también utiliza la IP:85.54.175.14 Gracias.--Pincho76 (discusión) 18:02 1 dic 2009 (UTC)Responder

Aeropuerto de Almería

Hola Felipealvarez. He observado que has desecho mi cambio en el artículo antes mencionado, aformando que el aeropuerto de Almería es de uso exclusivamente público. En el mismo artículo está puesto el motivo de que su uso también sea con fines militares. Un saludo, y reconsidera el cambio. -- Schumi4ever  (Habla conmigo) 15:06 19 nov 2009 (UTC)Responder

Política de topónimos y relevancia

Echalé un vistazo a esto a ver que te parece Anexo Discusión:Municipios y comarcas de la Comunidad Foral de Navarra el tema lo he llevado al café y procuro evitar una guerra de ediciones pero ni cumple a mi juicio ni con el manual de estilo ni con la política de topónimos además de poner en duda la relevancia de un artículo cuyo contenido ya está en otros anexos o artículos, aunque esto último ya es secundario.saludos --Miguillen   (mensajes) 11:01 2 dic 2009 (UTC)Responder

Vale gracias la verdad que el asunto es complejo está claro que cuando se citan los municipios de cada merindad no se cumple la plítica de topónimos pero el tema de duplicar la lista general con una versión en castellano y otra según cada denomincaión oficial me parece de un estilo nefasto. luego lo de traducir terminos irelevantes y además el contenido ya exite en Merindades de Navarra y Anexo:Municipios de Navarra. tomate el tiempo que necesites lo importante es que las cosas se hagan vien conforme a las políticas establecidas. saludos --Miguillen   (mensajes) 11:30 2 dic 2009 (UTC)Responder

Felices fiestas

Felices fiestas; espero que todo salga perfecto para 2010 y que la hayas pasado bien en nochebuena -- Diegusjaimes Cuéntame al oído 23:38 25 dic 2009 (UTC)Responder

Wikimedia-ES

Hola. Hace tiempo te apuntaste en la lista de usuarios interesados en Wikimedia España que hay en Meta. Estamos actualizando la lista para ver la disponibilidad de cada uno o si siguen interesados, por lo que sería conveniente que indicaras si sigues interesado y con el código de colores indicaras tu disponibilidad en la misma lista. Gracias. Ya sabes que cada domingo nos reunimos en el IRC y ,si no puedes conectarte, puedes leer las charlas en las páginas de Meta. Un saludo. Millars (discusión) 21:38 25 ene 2010 (UTC)Responder

Tenemos programado un encuentro en Valencia. Si has leido los correo estarás al tanto creo. Si estás interesado te puedes inscribir en la fecha/s que quieras en la página del encuentro que hay en meta. Millars (discusión) 15:59 13 feb 2010 (UTC)Responder
No sabía que estudiabas en Madrid. Cuando sea fijo de aviso de todos modos. Un saludo. Millars (discusión) 23:18 13 feb 2010 (UTC)Responder

Propuesta de borrado

El artículo Centro de Estudios Comarcales de Igualada que creaste ha sido propuesto para borrado de acuerdo con el proceso de propuesta de borrado. Todas las contribuciones son bienvenidas, pero puede que este artículo no satisfaga las políticas de Wikipedia, y la etiqueta de la propuesta explica porqué (véase también Lo que Wikipedia no es y la política de borrado). Si no estás de acuerdo, puedes retirar la plantilla {{propb}} del artículo, pero explica por qué crees que debe conservarse el artículo en tu resumen de edición o en su página de discusión. Valora la posibilidad de mejorar el artículo para solucionar los problemas que se apuntan. Aunque el retirar el aviso de borrado evitará que se vuelva a proponer su borrado por este procedimiento, el artículo puede borrarse según los criterios de borrado rápido o puede abrirse una consulta de borrado, donde se borraría si se alcanza consenso en ese sentido. Si estás de acuerdo con el borrado del artículo y eres la única persona que ha hecho ediciones puedes acelerar su borrado poniendo {{destruir|yo, autor del artículo, estoy de acuerdo con la propuesta de borrado}} al principio del artículo. Antonio (discusión) 19:07 3 feb 2010 (UTC)Responder

Represión del Catalán

Hola Felipe. Gracias por intentar mejorar el artículo que estoy acabando referente a la historia del Catalán y su represión. Una pregunta, los cambios que has hecho, ¿no los tienes que explicar en la página de discusión del citado artículo? Es más que nada para enterarme de ellos y así poder mejorar aquello que creas que es mejorable. Un saludo. --Agustín (discusión) 09:45 5 feb 2010 (UTC)Responder

Orense

Hola. Te agradezco que hayas hecho limpieza entre los orensanos distinguidos, aún falta por quitar algún famosillo, pero creo que no es el caso de la diseñadora Purificación García con tiendas en toda España además de Portugal y México. Particularmente creo que debería ser repuesta aunque no tenga artículo en la Wiki (nadie lo ha iniciado) otros con menos mérito lo tienen. En caso de que no tengas ninguna objeción volveré a incluirla y a lo mejor, hasta me animo a crear un artículo sobre ella. Un saludo. --Oestrimnium (discusión) 09:57 10 feb 2010 (UTC)Responder

Yo tampoco soy amigo de las marcas y en cuanto a moda soy un auténtico desastre, pero pensé que si se habían incluído otros diseñadores y teniendo en cuenta que en Orense mucha gente vive de la confección, también se le debía hacer un hueco a ella. A mí particularmente Verino me interesa más como productor de vino que como diseñador pero... De todos modos entre mi observación y tu respuesta otro editor ha vuelto a incluirla en la lista. Saludos y gracias.--Oestrimnium (discusión) 22:05 11 feb 2010 (UTC)Responder

¿Vandalismo?

¡Hola Felipealvarez! He visto el aviso que me has puesto en mi página de discusión. Per resulta que sí puse referencias en dichos artículos. Si me equivoco dime en los artículos que faltan y los revisaré. Saludos y suerte en tus ediciones. Costor

Hola, soy Sky64 (discusión) 12:43 21 feb 2010 (UTC) y como tu, creo que este usuario, Usuario:Costor debería ser bloqueado por las tonterias que escribe y por estropear muchos articulos. Por ejemplo el de Iberia LAE, el de Cathay Pacific, el de Air France y muchos mas en los que se inventa la lista de aeronaves y pone lo que se le antoja, que es totalmente falso. Sky64 (discusión) 12:43 21 feb 2010 (UTC)Responder

Iberia LAE

Hola, he visto que has corregido la flota de iberia. Me parece bien que quites las aeronaves de Iberia Regional (Air Nostrum) y que hayas corregido otros datos que estaban erroneos, pero los que tu has puesto tampoco son exactamente correctos. Hecha un vistazo a este enlace [3], que es la pagina oficial del grupo iberia. Saludos, Sky64 (discusión) 14:47 27 feb 2010 (UTC)Responder

Lo prometido es deuda

Hola. Como te dije, cuando se supiera la fecha definitiva te debía avisar y casi se me pasa. El encuentro será este sábado día 13 en Valencia. Si vas a venir sería conveniente que me lo dijeras lo antes posible ya que vamos a reservar mesa en un restaurante y tenemos que saber cúantos comensales somos. Tienes toda la información en la página de Meta. Si no puedes, pues que vaya todo bien, y espero que podamos vernos en otra ocasión. Un saludo. Millars (discusión) 13:02 8 mar 2010 (UTC)Responder

Deturpar

Aquí está, en el diccionario de la RAE.--Casanova (discusión) 16:19 12 mar 2010 (UTC)Responder

Topónimos

Hola; siento haber revertido algunas ediciones tuyas sobre topónimos; no conocía las convenciones. Salud-2.Xavier Vázquez (discusión) 18:58 5 abr 2010 (UTC)Responder

Topónimos

Gracias por tu ayuda. Espero no haber hecho muchas ediciones incorrectas en este sentido. --HermanHn (discusión) 17:35 8 abr 2010 (UTC)Responder

Ediciones estériles

Hola Felipe, creo que ediciones de este tipo en un 95% de los casos, son estériles, porque casi todos los artículos con plantillas de banda roja se borran, por eso no creo que sea de provecho para ti ni para el proyecto realizarlas, en cualquier caso, se agradece tu afán por ayudar, te mando un saludo, Poco2 11:46 18 abr 2010 (UTC)Responder

Nombre de estaciones...

Buenos días felipealvarez,

En primer lugar agradecerte el ponerte en contacto conmigo para hablar de este tema. El tema de los toponimos en la wikipedia en español es un tema que se ha debatido mucho y que, como se puede ver, en la convención especifica y en las cuales cada cierto tiempo sale una nueva propuesta para intentar introducir las lenguas cooficiales y sus toponimos en la wikipedia en español para agradar a más wikipedistas. La convención de toponimos es una de las que más estudiadas me tengo por el problema de no saber si algo se debe escribir en su forma oficial o en su forma en castellano.

Creo firmemente que wikipedia es una enciclopedia con un marcado caracter de usabilidad con lo que en lo referente a estaciones, aeropuertos... que además de poder resultar un toponimo resulta el nombre de que se usa para un servicio... y permiteme ilustrartelo con estos ejemplos.

Seria un poco absurdo buscar el Aeropuerto de Carlos de Gaulle o el Juan Lenon o el Juan F. Kennedy porque no son conocidos por esos nombres y ninguna compañia de vuelos los anuncian asi Ahora nos encontramos con el caso aqui en Barcelona de la estación de Terrassa Est, recien inaugurada y que su único nombre, a lo largo de su historia, ha sido en catalán. Y debido a este principio de usabilidad que debe tener la wikipedia, con lo que nadie, en un plano, en los buscadores de horarios... encontrara la estación de Villafranca del Panadés, etc.

Por último y, la convención especifica solo hace referencia a los títulos de los artículos, en el caso de la Estación de Sant Vicenç de Calders (escrito en su forma oficial y de uso general) se estan adaptando a los nombres oficiales en todos los documentos y con lo que se conoce las estaciones en esta red de estaciones escritas en el articulo, no en el título.--ik (discusión) 11:58 18 abr 2010 (UTC)Responder

Evidentemente esta es la wikipedia en español y se debe usar los topónimos o nombres existentes en español. Pero creo que en algunos casos se abusa de esto... por ejemplo la misma wikipedia usa nombres populares antes que la traducción exacta como "Tour de Francia" cuando el oficial es Tour de France y la traducción Vuelta de Francia. A veces el uso de nombres populares más que el nombre tradicional parece que no vale como el de "Generalitat de Cataluña" (popular) en vez de "Generalidad de Cataluña" (tradicional), cuando existen recomendaciones de que se traduzca por "Gobierno de Cataluña" en vez de "Generalidad".

En el caso de Estació de França, creo que a pasado a la historia la denominación en castellano, y como apunta IK, no tiene usabilidad.--Vilar (Vine i xerrem | Hablamos?) 14:22 18 abr 2010 (UTC)Responder

Respecto a lo de estación de francia me gustaria encontrar más información ya que creo que, a pesar que esa denominación se uso en su tiempo de manera extraoficial, ya que creo que el cambio fue de Barcelona-Término a Barcelona-Estació de França. Cuando pueda confirmar o no esta sospecha ya la anunciaré.--ik (discusión) 16:50 18 abr 2010 (UTC).Responder

Pero por lo que leo en la convención se debe adoptar el nombre en castellano si esta en 4 libros escrito como tal y si no aportando una fuente original y en caso de no hallarse ese nombre se usa el oficial en la lengua oficial... Respecto a Estación de Francia toda la documentación hasta ahora encontrada me indica que el nombre en castellano oficial (BOE) es Barcelona-Francia, estoy buscando horarios antiguos de renfe para confirmar si en el salto de Barcelona-Término a Barcelona-Estació de França hubo el nombre de Barcelona-Estación de Francia--ik (discusión) 17:20 18 abr 2010 (UTC)Responder

Encuentro virtual

Gracias por poner los avisos, a ver si se apunta más gente y conseguimos que funcione algo. Esta mañana he ampliado la página del encuentro con otra propuesta, la realización de voto virtual. Aún no estoy seguro de que sea 100% viable pero sería muy interesante. Saludos, Elisardojm (discusión) 21:29 29 abr 2010 (UTC)Responder

Importación de artículos de aeródromos

Algunos de los que has importado hoy te han quedado sin traducir, he puesto avisos. Sabbut (めーる) 16:06 1 may 2010 (UTC)Responder

Volver a la página del usuario «Felipealvarez/Archivoviejo7».